Arkadaşlar evraklar herşey hazır niyet mektubuda hazır burda sizden istediğim sadece niyet mektubumda eksik gördüğünüz bişey var mı vizeyi veren memur siz olsaydınız ne düşünürdünüz nerelerde şüphe duyarsınız vs...yorumlarınızı bekler yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim...
Başkası tarafından ingilizce yazıldı (google çevirisi) kusura bakmayın
Kanada Büyükelçiliği Göçmenlik Bölümü Cinnah Caddesi 58 06690 Çankaya Ankara Sayın Bay / Madam: Adım laklak ve Co-op Çalışma İzni ve Çalışma İzni için benim uygulama ile ilgili olarak bu mektubu yazıyorum. Eğitim ve istihdam benim kısa tarihçesi ile size sunmak istiyorum. Konya Selçuk Üniversitesi başarıyla mezun oldu ve 27 Temmuz 2011 tarihinde Dış ticaret Önlisans kazandı. Bundan sonra daha 3 Kasım 2011 tarihinde İktisat Lisans eğitimi için Eskişehir Anadolu Üniversitesi kaydoldu. Çalışma döneminde, 3 ay boyunca Amerikan Kültür Derneği Dil Okulu İngilizce Sınıfları sürmüştür. Benim en büyük Dış ticaret belirttiğimiz gibi, İngilizce, benim en büyük ve en önemli parçasıdır. Türkiye'de İngilizce eğitimi var ama günlük yaşamda uygulama fırsatı olmadı. Bu nedenle, İngilizce öğrenmek için yurt dışına gitmeye karar verdi. Benim araştırma yaptıktan sonra, Vancouver Kanada XXXX öğrendim. XXXX The Study at ve İş programı, makul bir öğrenim fiyat ile benim beklenti uyuyor. Ayrıca, sıra XXXX Eğitimler Enstitüsü Türkiye'de de biliniyor. Benim program, Genel İngilizce ve İngilizce İşletme ve Yönetim için 2 aylık 4 aylık içerir. Çalışmaların tamamlanmasından sonra ben staj yoluyla iş deneyimi elde etmek için bir fırsat olacaktır. Bunu yaparken, ben, benim İngilizce pratik ve İngilizce iletişim kurma becerilerini geliştirmek mümkün olacaktır. Adını XXXX, amca, XXXX, benim öğrenim destekleyen ve Vancouver Kanada'da yaşam giderleri olacak Babam. Ben de benim uygulama paketi ile birlikte babam ve amcamın banka hesap özeti eklenmiş. Bir yıl süreyle İngilizce çalışmalardan sonra, ben kendi ülkemde daha iyi bir uluslararası deneyimi getirmek ve İktisat Lisans tamamlamak için mümkün olacaktır. Çalışma amacım ifade, Çalışma İzni ve Co-op Çalışma İzni için başvurmak istiyoruz. Ben gerekli tüm dokümantasyon eklenmiş. Daha fazla bilgi için doğrudan benimle temas kurmaktan çekinmeyin. Şimdiden teşekkür ederiz.
Selocan, umuyorum ki mektubun Ingilizce olan asli dogru-durusttur ve de yalnizca google online tercume programi Turkce'ye cevirirken bu kadar sacmalamistir. Yoksa eger Ingilizce asli da bu tercume kadar ozurlu ise o zaman konsolosluga degil Leman dergisine gonderilebilir ancak. Ben ve diger arkadaslar yardimci olmak isterdik mutlaka ama yukaridaki tercumeden niyet mektubunun icerigini anlamak ancak kod/kripto uzmanlarinca mumkun. Bu mektubun Ingilizcesini yazabilir misin buraya? Belki o zaman bir yardimimiz dokunabilir.
Arkadaşlar hepinizden özür diliyorum ingilizcesini yazdım diye hatırlıyorum ama unutmuşum mazur görün ingilizcesi bu,tam çeviremedim google'dan çeviri yaptım türkçesi böyle çıktı herhangi bi değişiklik yapmadan sundum...
My name is by.laklak and I am writing this letter regarding my application for a Study Permit and Co- op Work Permit. I would like to provide you with my brief history of education and employment.
I successfully graduated from Konya Selcuk University and earned the Associate Degree of International trade on July 27, 2011. After that I enrolled Eskisehir Anadolu University to further study Bachelor of Economics on November 3, 2011. During the period of study I took English Classes at American Cultural Association Language School for 3 months.
As I mentioned my major is International Trade, English is the most essential part of my major. I have studied English in Turkey but I haven’t had opportunity to practice in my daily life. Thus, I decided to go to abroad for studying English.
After my research, I found out XXXX in Vancouver Canada. The Study plus Work program at XXXX fits my expectation with reasonable tuition price. Also, XXX Educations Institute is well known in Turkey as well. My program includes 4-month of General English and 2-month of English for Business and Management. Upon completion of my studies I will have an opportunity to get work experience through internship. By doing so, I will be able to practice my English and improve my English communication skills.
My father, whose name is XXXX, and uncle, XXXX will be supporting my tuition and living expenses in Vancouver Canada. I also attached my father and uncle’s bank statement along with my application package.
After my English studies for one year, I will bring a better international experience back in my home country and be able to complete my Bachelor Degree of Economics.
Having expressed my intention to study, I would like to apply for my Study Permit and Co-op Work Permit. I have attached all required documentations. Please do not hesitate to contact me directly for further information.
kanada vizesi anladığım kadarıyla büyük bir tombala, bence 2. kez başvur kesinlikle ama o intention letter daha formal olsun ve bence work permit kelimesini çok zikretme ve son parağrafları kaldır daha şirin gözüken şeyler yaz, memleket ile bağlarını temellendirecek şeyleri açık açık olmamakla birlikte yaz. iyi şanslar umarım ki vizeni alırsın.